Peço desculpa pelo inconveniente que causei.
Desculpe pelo atraso na resposta.
Peço desculpa se magoei os seus sentimentos.
Peço desculpa por qualquer inconveniente não intencional.
Desculpe por qualquer frustração que eu possa ter causado.
Admito que cometi um erro.
Peço desculpa pelo meu mau comportamento.
Lamento ter desapontado você.
Peço desculpa por qualquer inconveniente que eu possa ter causado.
Peço desculpa pelos erros que cometi.
Eu admito que estava errado.
Muito obrigado pela sua ajuda.
Lamento se te causei algum dano.
Peço desculpa sinceramente pelo meu erro.
Não posso expressar minha gratidão o suficiente.
Sou grato por tudo o que você me deu.
Minha profunda apreciação pelo seu apoio.
Eu sinceramente agradeço.
Obrigado por tudo.
Estou tão grato por ter você na minha vida.
Obrigado pelo seu apoio contínuo.
Não posso agradecer-lhe o suficiente.
Je suis désolé pour le désagrément que j'ai causé.
Je suis désolé pour le retard de ma réponse.
Je m'excuse si j'ai blessé tes sentiments.
Je m'excuse pour tout inconvénient non intentionnel.
Désolé pour toute frustration que j'ai pu causer.
J'admets que j'ai fait une erreur.
Je m'excuse pour mon mauvais comportement.
Je suis désolé de t'avoir déçu.
Je m'excuse pour tout inconvénient que j'ai pu causer.
Je suis désolé pour les erreurs que j'ai commises.
J'admets que j'avais tort.
Merci beaucoup pour ton aide.
Je suis désolé si je t'ai causé du tort.
Je m'excuse sincèrement pour mon erreur.
Je ne peux pas exprimer assez ma gratitude.
Je suis reconnaissant pour tout ce que tu m'as donné.
Ma profonde appréciation pour ton soutien.
Je te remercie sincèrement.
Merci pour tout.
Je suis tellement reconnaissant de t'avoir dans ma vie.
Merci pour ton soutien continu.
Je ne peux pas te remercier assez.
Peço desculpa pelo inconveniente que causei.
Je suis désolé pour le désagrément que j'ai causé.
Desculpe pelo atraso na resposta.
Je suis désolé pour le retard de ma réponse.
Peço desculpa se magoei os seus sentimentos.
Je m'excuse si j'ai blessé tes sentiments.
Peço desculpa por qualquer inconveniente não intencional.
Je m'excuse pour tout inconvénient non intentionnel.
Desculpe por qualquer frustração que eu possa ter causado.
Désolé pour toute frustration que j'ai pu causer.
Admito que cometi um erro.
J'admets que j'ai fait une erreur.
Peço desculpa pelo meu mau comportamento.
Je m'excuse pour mon mauvais comportement.
Lamento ter desapontado você.
Je suis désolé de t'avoir déçu.
Peço desculpa por qualquer inconveniente que eu possa ter causado.
Je m'excuse pour tout inconvénient que j'ai pu causer.
Peço desculpa pelos erros que cometi.
Je suis désolé pour les erreurs que j'ai commises.
Eu admito que estava errado.
J'admets que j'avais tort.
Muito obrigado pela sua ajuda.
Merci beaucoup pour ton aide.
Lamento se te causei algum dano.
Je suis désolé si je t'ai causé du tort.
Peço desculpa sinceramente pelo meu erro.
Je m'excuse sincèrement pour mon erreur.
Não posso expressar minha gratidão o suficiente.
Je ne peux pas exprimer assez ma gratitude.
Sou grato por tudo o que você me deu.
Je suis reconnaissant pour tout ce que tu m'as donné.
Minha profunda apreciação pelo seu apoio.
Ma profonde appréciation pour ton soutien.
Eu sinceramente agradeço.
Je te remercie sincèrement.
Obrigado por tudo.
Merci pour tout.
Estou tão grato por ter você na minha vida.
Je suis tellement reconnaissant de t'avoir dans ma vie.
Obrigado pelo seu apoio contínuo.
Merci pour ton soutien continu.
Não posso agradecer-lhe o suficiente.
Je ne peux pas te remercier assez.