إلقاء التحية باللغة الألمانية

  • مصطلحات التحية والوداع باللغة الألمانية

    عندما تكون مبتدئًا في تعلّم الألمانية, قد يصعب عليك البدء في الحياة الاجتماعية. كما قد تجد صعوبة في التواصل مع الآخرين. إلا أن كلمات بسيطة كالتحية وقول مرحبًا Hallo. أو كيف الحال؟ wie geht es dir? هذه التعابير البسيطة قد تفتح لك أبوابًا واسعة في ألمانيا. هيا معنا وتعلم أهم مصطلحات التحية والوداع باللغة الألمانية.

    مصطلحات التحية والوداع باللغة الألمانية

    إنّ تعلّم مصطلحات وتعابير لطيفة لتقولها لأصدقائك عند اللقاء. كسررت بلقائك. وإلى اللقاء. من شأنها أن تعزّز العلاقات الاجتماعية. فهيا معنا لتتعلم.

    العربية الألمانية
    مرحباً Hallo
    صباح الخير Guten Morgen
    مساء الخير guten Abend
    كيف حالك؟ wie geht es dir?
    أهلاً وسهلاً Herzlich Willkommen
    كيف يمكنني مساعدتك؟ Wie kann ich dir helfen?
    شكراً Danke
    لا شكر على واجب nichts zu danken
    إلى اللقاء Auf Wiedersehen
    وداعاً Lebewohl
    إلى اللقاء فيما بعد bis später
    أراك لاحقاً Bis später
    احتفظ برعايتك Behalten Sie Ihre Fürsorge
    تصبح على خير gute Nacht
    سلام Hallo
    أنا آسف Es tut mir leid
    أهلاً بكم Wilkommen
    أنا بخير mir geht es gut
    كم الساعة؟ Wie spät ist es?
    أسعدني لقاؤك Schön, dich kennenzulernen
    حظاً سعيداً Viel Glück
    أتمنى لك يوماً سعيداً Ich wünsche dir einen schönen Tag
    إذاً، إلى اللقاء dann auf Wiedersehen
    أهلاً ومرحباً Herzlich willkommen
    أنا في حالة جيدة Mir geht es gut
    شكراً جزيلاً Vielen Dank

    خاتمة

    وأخيرًا وليس آخرًا نتمنى أن تتقن لغتك الألمانية وتسنفيد مما قدّمناه لك.

  • إلقاء التحية باللغة الألمانية

    تعدّ إلقاء التحية باللغة الألمانية من أهم ما يجب على متعلّم اللغة إتقانه. كما هو معروف فإنّ التحية هذه الكلمات البسيطة مثل مرحبا, وكيف حالك قد تفتح لك أبوبًا كثيرة في ألمانيا. كما تعتبر المصافحة جزءًا مهمًا من التحية الرسمية في الثقافة الألمانية، خاصة في الأوساط العملية والاجتماعية.

    هيا معنا في رحلة مشوّقة لتتعلّم كيفية إلقاء التحية باللغة الألمانية.

    إلقاء التحية باللغة الألمانية

    قد يتساءل الكثير من متعلّمي اللغة الألمانية عن كيفية إلقاء التحية في اللغة الألمانية. كما قد يراود المتعلّم تساؤلات, على سبيل المثال: هل يسلّم الألمان مثلنا؟ هل هناك فرق بين التحية الرسمية وغير الرسمية؟ والكثير الكثير من الأسئلة. سيجيب عليها مقالنا اليوم.

    اللغة الألمانية الترجمة للعربية
    Hallo! مرحبًا!
    Guten Morgen! صباح الخير!
    Guten Tag! مساء الخير!
    Guten Abend! مساء الخير!
    Wie geht es Ihnen? كيف حالك؟
    Wie geht’s? كيف حالك؟
    Es freut mich, Sie kennenzulernen. سررت بلقائك.
    Auf Wiedersehen! وداعًا!
    Tschüss! مع السلامة!
    Bis bald! إلى اللقاء قريبًا!

    الفرق بين التحية الرسمية وغير الرسمية

    كما هو معروف فإنّ الكلمات التي تقال بشكل عام بين العَوام والأصدقاء, تختلف بلا شكّ. عمّا يتداول بين الناس بصفة رسمية, كالمرؤوس والرئيس. ولكن كيف ذلك؟ هيا نتعرّف.

    التحية الألمانية (رسمية) الترجمة للعربية التحية الألمانية (غير رسمية) الترجمة للعربية
    Guten Morgen! صباح الخير! Hallo! مرحبًا!
    Guten Tag! مرحبًا! Hi! مرحبًا!
    Guten Abend! مساء الخير! Hallo zusammen! مرحبًا جميعًا!
    Wie geht es Ihnen? كيف حالك؟ Wie geht’s? كيف حالك؟
    Es freut mich, Sie kennenzulernen. سررت بلقائك. Schön, dich kennenzulernen! من الجميل معرفتك!
    Auf Wiedersehen! وداعًا! Tschüss! مع السلامة!
    Bis bald! إلى اللقاء قريبًا! Tschüssi! إلى اللقاء!

    كما عندما يتعلق الأمر بعادات الألمان في إلقاء التحية، هناك بعض النقاط الهامة التي يجب مراعاتها: حيث يعتاد الألمان على تحية الآخرين في الصباح بـ “Guten Morgen” (صباح الخير) وفي المساء بـ “Guten Abend” (مساء الخير). كما يجب

    استخدام “Sie” أو “Du”: في المجتمع الألماني، حيث هناك فرق بين الاتصال الرسمي وغير الرسمي. عند التحية، يستخدم “Sie” للتحية الرسمية (مثل المعارف والزملاء في العمل) و “Du” للتحية غير الرسمية (مثل الأصدقاء وأفراد العائلة).

    وختامًا, كما من المهم أن تعلم أن في الأماكن العامة مثل الحدائق والمطاعم، قد يكون الألمان أكثر تحفظًا في التحية، لكن في الأماكن الخاصة مثل المنازل أو الأماكن الصديقة، يمكن أن يكونوا أكثر ودًا وتفاعلًا.

زر الذهاب إلى الأعلى